Zákony
Zákon o Policii ČR
Zákon číslo:
Oficiální název: ZÁKON České národní rady ze dne 21. června 1991 o Policii České republiky.
Změna: 26/1993 Sb., 67/1993 Sb., 163/1993 Sb., 326/1993 Sb., 82/1995 Sb., 152/1995 Sb., 18/1997 Sb., 186/1997 Sb., 168/1999 Sb., 325/1999 Sb., 326/1999 Sb., 105/2000 Sb., 138/1999 Sb., 329/1999 Sb., 258/2000 Sb., 361/2000 Sb., 60/2001 Sb., 120/2001 Sb., 265/2001 Sb., 216/2002 Sb., 436/2003 Sb., 119/2004 Sb., 288/2005 Sb., 413/2005 Sb., 321/2006 Sb., 342/2006 Sb., 362/2003 Sb., 135/2006 Sb.
§ 1 Úvodní ustanovení
§ 2-3a HLAVA PRVNÍ ÚKOLY, ORGANIZACE A ŘÍZENÍ POLICIE
§ 2 Úkoly policie
§ 3 Organizace a řízení policie
§ 4-5 HLAVA DRUHÁ zrušena
§ 6-42 HLAVA TŘETÍ POVINNOSTI, OPRÁVNĚNÍ A PROSTŘEDKY POLICISTY
§ 6-11 ODDÍL PRVNÍ Povinnosti policisty
§ 12-25 ODDÍL DRUHÝ Oprávnění policisty
§ 12 Oprávnění požadovat vysvětlení
§ 13 Oprávnění požadovat prokázání totožnosti
§ 14 Zajištění
§ 15 nadpis zrušen
§ 16 Oprávnění k omezení pohybu agresivních osob
§ 17 Oprávnění odebrat zbraň
§ 18 Oprávnění k prohlídce dopravních prostředků
§ 19 Oprávnění při zajišťování bezpečnosti chráněných osob
§ 20 Oprávnění zakázat vstup na určená místa
§ 20a Oprávnění k držení nebezpečných látek
§ 20b Oprávnění při zajišťování bezpečnosti civilní letecké dopravy
§ 20c zrušen
§ 20d Oprávnění ke vstupu do živnostenských provozoven
§ 20e Oprávnění při zajišťování bezpečnosti železniční dopravy
§ 21 Oprávnění otevřít byt nebo jiný uzavřený prostor
§ 22 zrušen
§ 23 Oprávnění k používání výbušnin a výbušných předmětů
§ 23a Oprávnění k používání podpůrných operativně pátracích prostředků
§ 23b Krycí doklady
§ 23c Konspirativní prostředky
§ 23d Zabezpečovací technika
§ 23e Zvláštní finanční prostředky
§ 23f Informátor
§ 24-25 Oprávnění k úkonům v souvislosti s řízením o přestupcích
§ 26-32 ODDÍL TŘETÍ Policejní cely
§ 33-37 ODDÍL ČTVRTÝ zrušen
§ 34-37 nadpis vypuštěn
§ 34 zrušen
§ 34a zrušen
§ 34b zrušen
§ 34c zrušen
§ 35 zrušen
§ 36 zrušen
§ 38-42 ODDÍL PÁTÝ Použití donucovacích prostředků a zbraně policistou
§ 38 Donucovací prostředky
§ 39 Použití zbraně
§ 40 Povinnosti policisty po použití donucovacích prostředků a zbraně
§ 41 Zvláštní omezení
§ 42 Služební zákroky pod jednotným velením
§ 42a-42c HLAVA TŘETÍ A ZÁSAHOVÉ JEDNOTKY SLUŽBY POŘÁDKOVÉ POLICIE A ZÁSAHOVÁ JEDNOTKA RYCHLÉHO NASAZENÍ
§ 42d-42f HLAVA ČTVRTÁ ZPRACOVÁVÁNÍ INFORMACÍ POLICIÍ
§ 42g-42m HLAVA PÁTÁ ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O ZPRACOVÁVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ POLICIÍ
§ 42g Zpracovávání osobních údajů při plnění úkolů policie v souvislosti s trestním řízením
§ 42h Zpracovávání osobních údajů při pátrání po osobách
§ 42i Prověřování potřebnosti dalšího zpracovávání osobních údajů
§ 42j Informování o osobních údajích a oprava nepravdivých nebo nepřesných osobních údajů
§ 42k Předávání osobních údajů
§ 42l Zveřejňování osobních údajů
§ 42m Zpracování osobních údajů útvarem inspekce
§ 43-48 HLAVA ŠESTÁ
§ 48a-48c HLAVA SEDMÁ VZTAHY POLICIE K ZAHRANIČÍ
§ 49 HLAVA OSMÁ
§ 50-60 HLAVA DEVÁTÁ
§ 50 Ustanovení společná
§ 50a Povolávání vojáků k plnění úkolů policie
§ 52 Povinnost mlčenlivosti
§ 55-58 Ustanovení přechodná
§ 59-60 Ustanovení závěrečná
§ 59 Ustanovení zrušovací
§ 60 Účinnost
Vybraná ustanovení novel
283/1991 Sb.
ZÁKON
České národní rady
ze dne 21. června 1991
o Policii České republiky
Změna: 26/1993 Sb.
Změna: 67/1993 Sb.
Změna: 163/1993 Sb.
Změna: 326/1993 Sb.
Změna: 82/1995 Sb.
Změna: 152/1995 Sb.
Změna: 18/1997 Sb.
Změna: 186/1997 Sb.
Změna: 168/1999 Sb., 325/1999 Sb., 326/1999 Sb.
Změna: 105/2000 Sb.
Změna: 138/1999 Sb.
Změna: 329/1999 Sb.
Změna: 258/2000 Sb., 361/2000 Sb.
Změna: 60/2001 Sb.
Změna: 120/2001 Sb.
Změna: 265/2001 Sb.
Změna: 216/2002 Sb.
Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:
§ 1
Úvodní ustanovení
(1) Zřizuje se ozbrojený bezpečnostní sbor České republiky
s názvem Policie České republiky (dále jen "policie").
(2) Policie plní úkoly ve věcech vnitřního pořádku
a bezpečnosti a další úkoly v rozsahu a způsobem stanoveným
právními předpisy. Při plnění svých úkolů postupuje policie také
podle Parlamentem schválených, ratifikovaných a vyhlášených
mezinárodních smluv, jimiž je Česká republika vázána, (dále jen
"mezinárodní smlouva").
(3) Úkoly uvedené v odstavci 2 plní příslušníci policie (dále
jen "policisté").
(4) Policie působí na území České republiky, nestanoví-li
zákon nebo mezinárodní smlouva jinak.
HLAVA PRVNÍ
ÚKOLY, ORGANIZACE A ŘÍZENÍ POLICIE
§ 2
Úkoly policie
(1) Policie plní tyto úkoly:
a) chrání bezpečnost osob a majetku;
b) spolupůsobí při zajišťování veřejného pořádku, a byl-li
porušen, činí opatření k jeho obnovení;
c) vede boj proti terorismu;
d) odhaluje trestné činy a zjišťuje jejich pachatele;
e) koná vyšetřování o trestných činech;
f) zajišťuje ochranu státních hranic ve vymezeném rozsahu;
g) zajišťuje ochranu ústavních činitelů České republiky a
bezpečnost chráněných osob, kterým je při jejich pobytu na
území České republiky poskytována osobní ochrana podle
mezinárodních dohod;
h) zajišťuje ochranu zastupitelských úřadů, ochranu sídelních
objektů Parlamentu, pokud zákon nestanoví jinak, prezidenta
republiky, Ústavního soudu, ministerstva zahraničních věcí,
ministerstva vnitra a dalších objektů zvláštního významu pro
vnitřní pořádek a bezpečnost, které určí vláda na návrh
ministra vnitra; rovněž zajišťuje ochranu objektů, pro které
taková ochrana vyplývá z mezinárodní dohody, kterou je Česká
republika vázána;
i) dohlíží na bezpečnost a plynulost silničního provozu
a spolupůsobí při jeho řízení;
j) odhaluje přestupky;
k) projednává přestupky, pokud tak stanoví zvláštní zákon;2)
l) vede evidence a statistiky potřebné pro plnění svých úkolů;
m) vyhlašuje celostátní pátrání; přitom je oprávněna zveřejňovat
údaje nezbytné k identifikaci hledaných osob;
n) na základě vyrozumění orgány Vězeňské služby České republiky
provádí úkony související s bezprostředním pronásledováním
osob, které uprchly z výkonu vazby nebo z výkonu trestu odnětí
svobody;
o) zadržuje svěřence s nařízenou ústavní nebo uloženou ochrannou
výchovou, kteří jsou na útěku, a spolupůsobí při jejich
vyhledávání,
p) zajišťuje pohotovostní ochranu jaderných zařízení, která určí
vláda České republiky, a podílí se na fyzické ochraně jaderného
materiálu při jeho přepravě podle zvláštního zákona,2a)
q) kontroluje doklady o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou
provozem vozidla podle zvláštního právního předpisu.4a)
(2) Policie plní též úkoly státní správy, pokud tak stanoví
zvláštní zákon.3)
(3) Policie plní rovněž úkoly při zabezpečování místních
záležitostí veřejného pořádku, které jí ukládají příslušné orgány
obcí za podmínek stanovených zvláštními předpisy.4)
(4) Úkol odhalovat a prověřovat skutečnosti nasvědčující
tomu, že byl spáchán trestný čin, jehož pachatelem je policista,
a zjišťovat pachatele plní postupem podle trestního řádu útvar
ministerstva pro inspekční činnost (dále jen "útvar inspekce"),
přímo řízený ministrem vnitra (dále jen "ministr").
------------------------------------------------------------------
2) § 16 zákona ČNR č. 186/1992 Sb.
2a) Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie
a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění
některých zákonů.
3) Výnos ministerstva vnitra České republiky č. 428/1992 Sb., o
náležitostech a náhradách výdajů poskytovaných příslušníkům
Policie České republiky v souvislosti s výkonem služby.
4) Např. zákon ČNR č. 367/1990 Sb., o obcích (obecní zřízení).
4a) § 17 zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu
způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících
zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla).
§ 3
Organizace a řízení policie
(1) Policie je podřízena Ministerstvu vnitra (dále jen
"ministerstvo").
(2) Policii tvoří Policejní prezidium České republiky, útvary
s působností na celém území České republiky a útvary s územně
vymezenou působností. Útvary policie zřizuje ministr na návrh
policejního prezidenta.
(3) V policii působí služba pořádkové policie, služba
kriminální policie a vyšetřování, služba dopravní policie, služba
správních činností, ochranná služba, služba cizinecké a pohraniční
policie, služba rychlého nasazení, služba železniční policie
a letecká služba.
(4) Činnost policie při plnění úkolů podle tohoto zákona řídí
Policejní prezídium České republiky, pokud tento zákon nestanoví
jinak.
(5) V čele Policejního prezídia České republiky stojí
policejní prezident, který je představeným všech policistů,
s výjimkou policistů povolaných ministrem k plnění úkolů
ministerstva nebo Úřadu pro zahraniční styky a informace.
(6) Policejního prezidenta jmenuje a odvolává ministr se
souhlasem vlády České republiky. Policejní prezident odpovídá za
činnost policie ministrovi.
(7) V čele služeb uvedených v odstavci 3 a v čele útvaru
ochranné služby, který zajišťuje ochranu prezidenta České
republiky a ochranu objektů, v nichž pobývá prezident České
republiky, stojí ředitelé.
(8) Ředitele služeb jmenuje a odvolává policejní prezident;
ředitele útvaru ochranné služby uvedeného v odstavci 7 jmenuje a
odvolává ministr se souhlasem prezidenta České republiky.
(9) Bližší úpravu organizace policie, zejména řízení útvarů
a služeb policie, součinnost mezi nimi a způsob jejich
hospodářského zabezpečení stanoví na návrh policejního prezidenta
ministr.
§ 3a
(1) Vyšetřování koná služba kriminální policie a vyšetřování
v útvarech s územně vymezenou působností; ministr může pověřit
vyšetřováním i jiné útvary policie a stanovit jejich působnost.
(2) Součástí služby kriminální policie a vyšetřování je též
Úřad dokumentace a vyšetřování zločinů komunismu, který je útvarem
s působností na celém území České republiky.
(3) Při provádění úkonů trestního řízení je policista vázán
pokyny státního zástupce. Pokyny v trestním řízení dává státní
zástupce podle povahy věci příslušnému útvaru nebo přímo
policistovi. V ostatních věcech týkajících se výkonu služby
v policii je policista vázán pokyny nadřízených.
HLAVA DRUHÁ
zrušena
§ 4
zrušen
§ 5
zrušen
HLAVA TŘETÍ
POVINNOSTI, OPRÁVNĚNÍ
A PROSTŘEDKY POLICISTY
ODDÍL PRVNÍ
Povinnosti policisty
§ 6
(1) Při provádění služebních zákroků a služebních úkonů je
policista povinen dbát cti, vážnosti a důstojnosti osob i své
vlastní a nepřipustit, aby osobám v souvislosti s touto činností
vznikla bezdůvodná újma a případný zásah do jejich práv a svobod
překročil míru nezbytnou k dosažení účelu sledovaného služebním
zákrokem nebo služebním úkonem.
(2) Policista je povinen při provádění služebního zákroku
a služebního úkonu spojeného se zásahem do práv nebo svobod osob
poučit je o jejich právech, pokud to povaha a okolnosti služebního
zákroku nebo služebního úkonu dovolují; v opačném případě je poučí
dodatečně.
§ 7
(1) Policista ve službě je povinen v mezích tohoto zákona
provést služební zákrok, služební úkon, popřípadě učinit jiná
opatření nezbytná k provedení služebního zákroku nebo služebního
úkonu, zejména vyrozumět nejbližší policejní útvar, je-li páchán
trestný čin nebo přestupek anebo je-li důvodné podezření z jejich
páchání.
(2) Policista i v době mimo službu je povinen v mezích tohoto
zákona provést služební zákrok, popřípadě učinit jiné opatření
k provedení služebního zákroku, zejména vyrozumět nejbližší
policejní útvar, je-li páchán trestný čin nebo přestupek, kterým
je bezprostředně ohrožen život, zdraví nebo majetek.
§ 8
Policista není povinen provést služební zákrok, jestliže
a) je pod vlivem léků nebo jiných látek, které závažným způsobem
snižují jeho schopnost jednání;
b) k jeho provedení nebyl odborně vyškolen ani vycvičen
a jestliže povaha služebního zákroku takové odborné vyškolení
nebo vycvičení vyžaduje;
c) tomu brání důležitý zájem služby.
§ 9
(1) Policista je při provádění služebního zákroku povinen,
pokud to povaha a okolnosti služebního zákroku dovolují, použít
odpovídající výzvy.
(2) Pokud to povaha služebního zákroku dovoluje, použije
policista před výzvou slov "Jménem zákona!".
(3) Každý je povinen uposlechnout výzvy zakročujícího
policisty.
§ 10
(1) Policista je povinen při výkonu své pravomoci prokázat
svou příslušnost k policii, pokud to povaha a okolnosti služebního
zákroku nebo služebního úkonu dovolují.
(2) Příslušnost k policii prokazuje policista služebním
stejnokrojem s identifikačním číslem, služebním průkazem, odznakem
služby kriminální policie nebo ústním prohlášením "policie".
(3) Ústním prohlášením "policie" prokazuje policista svou
příslušnost k policii pouze ve výjimečných případech, kdy
okolnosti služebního zákroku neumožňují tuto příslušnost prokázat
služebním stejnokrojem, služebním průkazem nebo odznakem služby
kriminální policie. Služebním stejnokrojem, služebním průkazem
nebo odznakem služby kriminální policie se policista prokáže
ihned, jakmile to okolnosti služebního zákroku nebo služebního
úkonu dovolí.
§ 11
Ministerstvo stanoví obecně závazným právním předpisem
podrobnosti
a) kdy policista není povinen provést služební zákrok, brání-li
tomu důležitý zájem služby;
b) o prokazování příslušnosti k policii.
ODDÍL DRUHÝ
Oprávnění policisty
§ 12
Oprávnění požadovat vysvětlení
(1) Policista je oprávněn požadovat potřebná vysvětlení od
osoby, která může přispět k objasnění skutečností důležitých pro
odhalení přestupku a jeho pachatele, jakož i pro vypátrání
hledaných nebo pohřešovaných osob a věcí, a v případě potřeby ji
vyzvat, aby se ve stanovenou dobu dostavila na určené místo
k sepsání protokolu o podání vysvětlení.
(2) Osoba je povinna výzvě podle odstavce 1 vyhovět.
(3) Vysvětlení může odepřít pouze osoba, která by jím sobě,
svému příbuznému v pokolení přímém, svému sourozenci, osvojiteli,
osvojenci, manželu nebo druhu anebo jiným osobám v poměru rodinném
nebo obdobném, jejichž újmu by právem pociťovala jako újmu
vlastní, způsobila nebezpečí trestního stíhání nebo nebezpečí
postihu za přestupek.
(4) Vysvětlení nesmí být požadováno od osoby, která by jím
porušila státem uloženou nebo státem uznanou povinnost
mlčenlivosti, ledaže by byla této povinnosti příslušným orgánem
nebo tím, v jehož zájmu tuto povinnost má, zproštěna.
(5) Policista je povinen osobu předem poučit o možnosti
odepřít vysvětlení podle odstavců 3 a 4.
(6) Kdo se dostaví na výzvu, má nárok na náhradu nutných
výdajů a na náhradu ušlého výdělku (dále jen "náhrada"). Náhradu
poskytuje policie. Nárok na náhradu nemá ten, kdo se dostavil jen
ve vlastním zájmu nebo pro své protiprávní jednání.
(7) Nárok na náhradu podle odstavce 6 zaniká, jestliže jej
osoba neuplatní do sedmi dnů ode dne, kdy se na výzvu podle
odstavce 1 dostavila; o tom musí být osoba poučena.
(8) Nevyhoví-li osoba bez dostatečné omluvy nebo bez
závažných důvodů výzvě podle odstavce 1, může být předvedena
k sepsání protokolu o podání vysvětlení.
(9) Protokol o podání vysvětlení musí být s osobou sepsán bez
zbytečného odkladu po jejím předvedení; po jeho sepsání policista
osobu propustí.
(10) O předvedení sepíše policista úřední záznam.
§ 13
Oprávnění požadovat prokázání totožnosti
(1) Prokázání totožnosti znamená prokázání jména a příjmení,
data narození a trvalého, popř. přechodného pobytu osoby. Důvod ke
zjišťování totožnosti určuje míru spolehlivosti, s níž se zjištění
provádí.
(2) Policista je oprávněn vyzvat osobu,
a) přistiženou při jednání, které má znaky trestného činu nebo
přestupku,
b) od které je požadováno vysvětlení podle § 12 odst. 1,
c) která odpovídá popisu hledané nebo pohřešované osoby,
d) která se bezdůvodně zdržuje v bezprostřední blízkosti
chráněných objektů,
e) která má na místě veřejně přístupném zbraň (17 odst. 2) a je
důvodné podezření, že zbraně může být užito k násilí nebo
pohrůžce násilím,
f) která se zdržuje v blízkosti místa, kde došlo ke spáchání
trestného činu, k dopravní nehodě, požáru nebo jiné mimořádné
události,
aby prokázala svou totožnost; osoba je povinna výzvě vyhovět.
(3) Policista je rovněž oprávněn vyzvat k prokázání
totožnosti osobu,
a) která má být předvedena na žádost příslušného orgánu podle
zvláštních předpisů,5a)
b) která je oznamovatelem,5b)
c) na žádost jiné osoby, jestliže tato osoba má na zjištění
totožnosti právní zájem, jakož i osobu, která o prokázání
totožnosti žádá;
osoba je povinna výzvě vyhovět.
(4) Byla-li prokázáním totožnosti zjištěna osoba pohřešovaná,
vyrozumí policista toho, kdo pohřešování osoby oznámil, popřípadě
ji předá příslušnému orgánu nebo zákonnému zástupci.
(5) Odmítne-li osoba uvedená v odstavci 2 a odstavci 3 písm.
a) prokázat svoji totožnost nebo nemůže-li ji prokázat ani po
předchozím poskytnutí potřebné součinnosti k prokázání své
totožnosti, je policista oprávněn takovou osobu předvést
k provedení služebních úkonů za účelem zjištění její totožnosti
a řádného objasnění věci. Poskytnutí potřebné součinnosti není
nutné, pokud by se tím při zjišťování totožnosti více osob ve
stejném okamžiku zmařil účel úkonu nebo zákroku. Po zjištění
totožnosti policista předvedenou osobu propustí, nebrání-li tomu
zákonné důvody.
(6) Nemůže-li policista totožnost osoby předvedené podle
odstavce 5 zjistit na základě sdělených údajů ani v evidencích
obyvatel, je oprávněn vyzvat tuto osobu, aby strpěla provedení
nezbytných služebních úkonů, jako je snímání daktyloskopických
otisků, pořizování obrazových záznamů, zevní měření těla
a zjišťování zvláštních tělesných znamení; měření těla
a zjišťování zvláštních tělesných znamení provádí osoba stejného
pohlaví nebo lékař.
(7) Nezjistí-li policista totožnost osoby do 24 hodin od
předvedení, je povinen osobu propustit.
(8) O předvedení a provedených služebních úkonech sepíše
policista úřední záznam.
------------------------------------------------------------------
5a) Např. § 52 odst. 2 občanského soudního řádu, § 90 odst. 3
trestního řádu, § 42 odst. 2 správního řádu.
5b) Např. § 67 zákona ČNR č. 200/1990 Sb., o přestupcích, § 158
trestního řádu.
§ 14
Zajištění
(1) Policista je oprávněn zajistit osobu, která
a) svým jednáním bezprostředně ohrožuje svůj život anebo život
nebo zdraví jiných osob nebo majetek;
b) se pokusila o útěk při předvedení podle § 12 odst. 8 a § 13
odst. 5;
c) na policejním útvaru slovně uráží jinou osobu nebo policistu
anebo úmyslně znečišťuje či poškozuje zařízení nebo policejní
majetek,
d) byla přistižena při jednání, které má znaky přestupku, je-li
důvodná obava, že bude v protiprávním jednání pokračovat,
anebo bude mařit řádné objasnění věci,
e) je mladší patnácti let a byla přistižena při jednání, které má
znaky trestného činu, je-li důvodná obava, že bude
v protiprávním jednání pokračovat, anebo bude mařit řádné
objasnění věci.
(2) Pominou-li důvody zajištění, je policista povinen osobu
ihned propustit.
(3) Zajištění může trvat nejdéle 24 hodin od okamžiku omezení
osobní svobody.
(4) Po zajištění je policista povinen na žádost osoby
zajištěné vyrozumět o této skutečnosti některou z osob uvedených
v § 12 odst. 3, popřípadě jinou jím určenou osobu. Jedná-li se
o osobu mladší 18 let, je policista povinen ihned vyrozumět
zákonného zástupce této osoby; jedná-li se o osobu mladší patnácti
let, vždy též bez odkladu vyrozumí orgán sociálně-právní ochrany
mládeže. Jde-li o vojáka, je policista povinen vyrozumět nejbližší
posádkovou správu nebo vojenský útvar.
(5) O zajištění sepíše policista úřední záznam.
§ 15
nadpis zrušen
(1) Policista je oprávněn zajistit cizince za účelem jeho
předání orgánu, který rozhoduje podle zvláštního právního předpisu
o ukončení pobytu na území České republiky nebo o správním
vyhoštění,6) jestliže
a) se cizinec dopustil jednání, pro které lze pobyt na území České
republiky ukončit nebo zahájit řízení o správním vyhoštění,
b) bylo zahájeno řízení o správním vyhoštění a policista zjistí
důvod pro zajištění cizince podle zvláštního právního
předpisu,6)
c) cizinec má být podle vykonatelného rozhodnutí vyhoštěn,
d) je důvod se domnívat, že cizinec neoprávněně vstoupil na území
České republiky nebo zde neoprávněně pobývá.
(2) Orgán, který rozhoduje o ukončení pobytu na území České
republiky nebo o správním vyhoštění, je oprávněn zajistit cizince
do doby, než učiní úkony podle zvláštního právního předpisu.6)
(3) Zajištění podle odstavce 1 může trvat nejdéle 24 hodin od
okamžiku omezení osobní svobody. Zajištění podle odstavce 2 může
trvat nejdéle 48 hodin od okamžiku omezení osobní svobody. Je-li
orgán, který cizince zajistil podle odstavce 1, shodný s orgánem
rozhodujícím o ukončení pobytu nebo správním vyhoštění, lhůty
zajištění se sčítají. Celková doba zajištění podle odstavců
1 a 2 nesmí být delší než 48 hodin od okamžiku omezení osobní
svobody.
------------------------------------------------------------------
6) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České
republiky a o změně některých zákonů. ¨P>
§ 16
Oprávnění k omezení pohybu
agresivních osob
(1) Osobě, která fyzicky napadá jinou osobu nebo policistu
nebo poškozuje cizí majetek nebo se pokusí o útěk, může být
omezena možnost volného pohybu připoutáním k vhodnému předmětu.
(2) Omezení volného pohybu může trvat nejdéle do doby, než
osoba od jednání upustí nebo než bude umístěna v policejní cele,
nejdéle však 2 hodiny.
§ 17
Oprávnění odebrat zbraň
(1) Policista je oprávněn přesvědčit se, zda osoba, která je
předváděna nebo zajištěna nebo proti které směřuje služební zákrok
z důvodu jejího agresivního chování, nemá u sebe zbraň, kterou by
mohla ohrozit svůj život nebo zdraví anebo život a zdraví jiných
osob, a odebrat ji.
(2) Policista je oprávněn po předchozí marné výzvě k vydání
zbraně odebrat zbraň osobě na místě veřejně přístupném, je-li to
nezbytné v zájmu ochrany veřejného pořádku, života a zdraví osob
nebo bezpečnosti majetku a hrozí-li, že zbraně může být užito k
násilí nebo pohrůžce násilím. Osobě, která zbraň vydala nebo jíž
byla zbraň odebrána, vystaví policista potvrzení o jejím převzetí.
(3) Zbraní podle odstavců 1 a 2 se rozumí cokoli, čím je
možno učinit útok proti tělu důraznější. 7)
(4) Odebranou zbraň podle odstavce 1 je policista povinen
vrátit proti podpisu při propuštění předvedené nebo zajištěné
osoby. To neplatí, brání-li vrácení zbraně zákonné důvody.
O odebrání zbraně vystaví policista osobě, které byla odebrána,
potvrzení.
(5) Jestliže pominuly důvody pro odebrání zbraně podle
odstavce 2 a nebrání-li tomu jiné zákonné důvody, vrátí se zbraň
tomu, kdo ji vydal nebo komu byla odebrána, pokud se tato osoba o
vrácení zbraně přihlásí u útvaru policie uvedeného v potvrzení o
převzetí zbraně.
------------------------------------------------------------------
7) § 89 trestního zákona.
§ 18
Oprávnění k prohlídce
dopravních prostředků
(1) Při pronásledování pachatelů některého ze zvlášť
závažných úmyslných trestných činů 8) anebo jiných úmyslných
trestných činů, k jejichž stíhání zavazuje vyhlášená mezinárodní
smlouva, a při pátrání po těchto pachatelích a věcech
pocházejících anebo souvisejících s uvedenými trestnými činy, je
policista oprávněn prohlížet dopravní prostředky, zda se v nich
tito pachatelé anebo věci nenacházejí.
(2) Při pátrání po hledaných osobách, zbraních, střelivu,
výbušninách, omamných prostředcích nebo odcizených věcech, jsou
policisté oprávněni přesvědčit se, zda se hledaná osoba nebo věc
nenachází v dopravních prostředcích, je-li důvodné podezření, že
tomu tak je.
------------------------------------------------------------------
8) § 41 odst. 2 trestního zákona.
§ 19
Oprávnění při zajišťování bezpečnosti
chráněných osob
(1) Při zajišťování bezpečnosti chráněných osob, kterým je
podle zvláštních právních předpisů a mezinárodních dohod
poskytována osobní ochrana, je policista zařazený v ochranné
službě oprávněn provést prohlídku osob, zavazadel, věcí,
dopravních prostředků nacházejících se v prostoru, ze kterého by
bylo možno ohrozit bezpečnost chráněné osoby, ověřit dodržení
hygienických limitů ukazatelů pitné vody, potravin a pokrmů, jakož
i zachování hygienických požadavků pro výkon činností
epidemiologicky závažných,8c) jestliže jich má být užito pro
potřeby chráněné osoby.
(2) Prohlídku osob je policista oprávněn provést pouze tehdy,
jestliže tyto osoby na jeho výzvu uvedený prostor ihned neopustí
nebo hrozí-li nebezpečí z prodlení.
(3) K prohlídce objektů musí mít policista svolení vlastníka
nebo uživatele. Bez uvedeného svolení je policista oprávněn
vykonat prohlídku jen tehdy, je-li důvodné podezření, že z objektu
by měl být proveden útok na bezpečnost chráněné osoby.
(4) Prohlídka objektu, zavazadel, věcí a dopravních
prostředků nesmí sledovat jiný zájem než zajištění bezpečnosti
chráněné osoby.
(5) Při ověřování zdravotní nezávadnosti a zachování
hygienických požadavků podle odstavce 1 má policista zařazený
v ochranné službě oprávnění a povinnosti kontrolních pracovníků
podle zvláštního právního předpisu;8d) stejným zákonem se řídí
nesení a hrazení nákladů vzniklých při tomto ověřování.8e)
------------------------------------------------------------------
8c) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně
některých souvisejících zákonů.
8d) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších
předpisů.
8e) § 20 zákona č. 552/1991 Sb.
§ 20
Oprávnění zakázat vstup
na určená místa
Jestliže to vyžaduje účinné zabezpečení plnění úkolů
uvedených v tomto zákoně, je policista oprávněn přikázat každému,
aby na nezbytně nutnou dobu nevstupoval na určená místa nebo se na
nich nezdržoval. Každý je povinen příkazu policisty uposlechnout.
K vyznačení nebo ohraničení určeného místa může být použito
technických prostředků.
§ 20a
Oprávnění k držení nebezpečných látek
Policista k tomu určený je oprávněn pro účely výuky, výcviku,
zkoušek, expertizní činnosti apod. držet, skladovat a používat
některé nebezpečné látky a věci. Takovými látkami se rozumějí
zejména výbušniny, výbušné předměty, omamné látky, psychotropní
látky, jedy, zacházení s nimiž upravují zvláštní předpisy,8a)
padělky peněz, známek a cenných papírů.
------------------------------------------------------------------
8a) Zákon ČNR č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a
státní báňské správě, ve znění pozdějších předpisů. Nařízení
vlády ČSR č. 192/1988 Sb., o jedech a některých jiných látkách
škodlivých zdraví, ve znění pozdějších předpisů.
§ 20b
Oprávnění při zajišťování bezpečnosti
civilní letecké dopravy
(1) Při zajišťování bezpečnosti civilní letecké dopravy před
teroristickými útoky je policista oprávněn provádět prohlídku osob
a zavazadel, jakož i prohlídku letadla za účelem zjištění, zda
cestující nepřepravuje věc, která by mohla být použita
k teroristickému útoku.
(2) Věcí podle odstavce 1 se rozumí zejména zbraň střelná,
bodná, sečná, výbušniny, výbušné předměty, žíraviny.
§ 20c
zrušen
§ 20d
Oprávnění ke vstupu do živnostenských provozoven
Policista je při plnění úkolů policie oprávněn vstupovat v
živnostenských provozovnách 8b) do všech prostor určených pro
zákazníky. Po skončení jejich prodejní nebo provozní doby je
oprávněn tak činit, lze-li mít důvodně za to, že se v těchto
prostorách zdržují osoby. Tím není dotčeno ustanovení § 21, pokud
jde o vstup do bytu nebo jiného uzavřeného prostoru.
------------------------------------------------------------------
8b) § 17 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání
(živnostenský zákon).
§ 20e
Oprávnění při zajišťování
bezpečnosti železniční dopravy
Policista služby železniční policie je při plnění úkolů podle
tohoto zákona oprávněn
a) v souvislosti s pátráním po hledaných zásilkách se přesvědčit,
zda hledaná věc není v dopravních prostředcích nebo ve
skladištích, popřípadě jiných prostorech provozovatele
celostátních drah a vleček, které jsou umístěny v obvodu dráhy,
b) k bezplatné přepravě po celostátních drahách, a to i vlaky
určenými výlučně pro mezinárodní přepravu, vlaky místenkovými,
a to včetně přepravy služebního psa, k jízdě na stanovišti
strojvedoucího, ve služebním voze a v nákladním vlaku, jakož
i k bezplatnému používání sdělovacích zařízení Českých drah
a ke vstupu do vyhrazených prostor objektů a zařízení,
dopravních prostředků a ostatních prostor provozovatele
celostátních drah a vleček, které jsou umístěny v obvodu dráhy.
§ 21
Oprávnění otevřít byt nebo jiný
uzavřený prostor
(1) Je-li důvodná obava, že je ohrožen život nebo zdraví
osoby anebo hrozí-li větší škoda na majetku, je policista oprávněn
otevřít byt nebo jiný uzavřený prostor (dále jen "byt"), vstoupit
do něho a provést v souladu s tímto zákonem potřebné služební
zákroky, služební úkony nebo jiná opatření k odvrácení
bezprostředního nebezpečí.
(2) Oprávnění uvedená v odstavci 1 má policista též
v případě, vznikne-li důvodné podezření, že se v bytě nachází
mrtvola.
(3) Při provádění služebních zákroků, služebních úkonů nebo
jiných opatření podle odstavců 1 a 2 je policista povinen zajistit
přítomnost nezúčastněné osoby; nemusí tak učinit, hrozí-li
nebezpečí z prodlení.
(4) Po provedení služebního zákroku, služebního úkonu nebo
jiného opatření podle odstavce 1 je policista povinen neprodleně
vyrozumět uživatele bytu a zabezpečit zajištění bytu, nemůže-li
tak učinit uživatel nebo jiná oprávněná osoba.
(5) O otevření bytu a provedených opatřeních sepíše policista
úřední záznam.
§ 22
zrušen
§ 22a
(1) Policista je oprávněn použít technických prostředků k
zabránění odjezdu vozidla v případě, že vozidlo bylo ponecháno na
místě, kde je ponechání vozidla zakázáno, a jeho řidiče se na
místě nepodařilo zjistit.
(2) Technických prostředků k zabránění odjezdu vozidla lze
podle odstavce 1 použít, jen jsou-li zajištěny nepřetržitě
podmínky pro jejich bezodkladné odstranění.
(3) Technické prostředky k zabránění odjezdu vozidla se
odstraní bez zbytečných průtahů po projednání přestupku v blokovém
řízení nebo po zjištění totožnosti řidiče, který vozidlo na
zakázaném místě ponechal, nebo po provedení úkonů nezbytných ke
zjištění totožnosti takové osoby.
(4) Technických prostředků k zabránění odjezdu vozidla z
důvodu uvedeného v odstavci 1 nelze použít, jde-li o vozidlo,
které
a) tvoří překážku silničního provozu,17a) nebo
b) je viditelně označeno jako vozidlo ozbrojených sil, ozbrojených
bezpečnostních sborů, požární ochrany, vozidlo určené
k poskytování zdravotnických služeb, vozidlo invalidy nebo jako
vozidlo osoby požívající výsad a imunit podle zákona nebo
mezinárodních smluv, jimiž je Česká republika vázána.
(5) Přiložení a odstranění technických prostředků k zabránění
odjezdu vozidla se provádí na náklady osoby, která vozidlo
ponechala na místě, kde je to zakázáno.
(6) Na použití technických prostředků k zabránění odjezdu
vozidla podle odstavců 1 až 5 se nevztahují ustanovení oddílu
pátého.
------------------------------------------------------------------
17a) § 37 vyhlášky federálního ministerstva vnitra č. 99/1989 Sb.,
o pravidlech provozu na pozemních komunikacích (pravidla
silničního provozu).
§ 23
Oprávnění k používání výbušnin
a výbušných předmětů
Policista je oprávněn v souvislosti se zajišťováním
bezpečnosti osob a ochrany majetku, zejména při likvidaci
nástražných výbušných systémů, při likvidaci nálezu munice, jakož
i při boji proti terorismu používat výbušniny a výbušné předměty.
§ 23a
Oprávnění k používání podpůrných
operativně pátracích prostředků
Policista je při předcházení trestným činům a v souvislosti
s řízením o trestných činech oprávněn používat podpůrné operativně
pátrací prostředky, kterými jsou
a) krycí doklady,
b) konspirativní prostředky,
c) zabezpečovací technika,
d) zvláštní finanční prostředky,
e) využití informátora.
§ 23b
Krycí doklady
(1) Krycím dokladem se pro účely tohoto zákona rozumí
listina, popřípadě jiný dokument sloužící k zastírání skutečné
totožnosti osoby anebo k jiným podobným účelům.
(2) Krycím dokladem nesmí být průkaz poslance nebo senátora,
člena vlády, guvernéra České národní banky, člena Nejvyššího
kontrolního úřadu a soudce Ústavního soudu, služební průkaz soudce
a státního zástupce a doklad žijící nebo zemřelé osoby.
(3) Je-li to vzhledem k povaze krycího dokladu nutné, je
policista oprávněn v nezbytné míře zajistit vložení a vyjmutí
potřebných údajů do informačních systémů vedených podle zvláštních
zákonů. Tyto údaje se zvlášť neoznačují a ani se nevedou odděleně
od ostatních osobních údajů, pokud policista nestanoví jinak.
Správní úřady a jiné orgány veřejné správy jsou povinny provést
úkony požadované policií a vydat krycí doklady.
(4) Krycí doklad opatřuje policie se souhlasem ministra.
Ministerstvo vede evidenci krycích dokladů.
§ 23c
Konspirativní prostředky
Konspirativním prostředkem se rozumí věc, prostor nebo
činnost sloužící k zastírání skutečné totožnosti osoby nebo
činnosti policie.
§ 23d
Zabezpečovací technika
Zabezpečovací technikou se rozumí technické prostředky,
zařízení a jejich soubory používané za účelem předcházení nebo
odstranění ohrožení života a zdraví osob nebo k zabezpečení
ochrany majetku.
§ 23e
Zvláštní finanční prostředky
(1) Zvláštními finančními prostředky se rozumí vyčleněné
finanční prostředky, které jsou používány k úhradě některých
výdajů v souvislosti s používáním operativně pátracích
prostředků9a) a ostatních podpůrných operativně pátracích
prostředků. Na nakládání se zvláštními finančními prostředky se
nevztahují právní předpisy upravující hospodaření s peněžními
prostředky státu.
(2) Policista nakládající se zvláštními finančními prostředky
je povinen s nimi nakládat hospodárně a řádně v souladu s účelem,
na který byly poskytnuty.
(3) Pravidla pro nakládání se zvláštními finančními
prostředky stanoví na návrh policejního prezidenta ministr.
------------------------------------------------------------------
9a) § 158b trestního řádu.
§ 23f
Informátor
(1) Informátorem se rozumí fyzická osoba poskytující policii
informace a služby takovým způsobem, aby nebyla vyzrazena její
spolupráce s policií.
(2) Informátorovi lze poskytnout za jeho činnost finanční
nebo věcnou odměnu.
Oprávnění k úkonům v souvislosti s řízením o přestupcích
§ 24
(1) Policista je v souvislosti s řízením o přestupcích
oprávněn vyžadovat
a) opis rejstříku trestů v případech, ve kterých by předchozí
trestní postih mohl vést k posouzení skutku jako trestného
činu;
b) lékařské vyšetření včetně odběru krve a moče ke zjištění
alkoholu nebo jiné návykové látky; 10)
c) jiná odborná vyjádření;
dále je policista oprávněn provádět ohledání místa přestupku,
ohledání věci mající vztah ke spáchanému přestupku a v souvislosti
s tím zjišťovat a zajišťovat stopy.
(2) Úkonům uvedeným v odstavci 1 písm. b) je osoba povinna se
podrobit, jen není-li to spojeno s nebezpečím pro její zdraví.
(3) Odběr krve musí být proveden, požádá-li o to osoba
podezřelá z přestupku.
------------------------------------------------------------------
10) § 6 zákona ČNR č. 37/1989 Sb., o ochraně před alkoholismem
a jinými toxikomaniemi.
§ 25
(1) Policista je oprávněn po předchozí marné výzvě k vydání
věci tuto věc odejmout, jestliže lze mít důvodně za to, že
v řízení o přestupku může být vysloveno její propadnutí 11) nebo
může být zabrána. 12)
(2) Nelze odejmout věc, jejíž hodnota je v nápadném nepoměru
k povaze přestupku.
(3) O odnětí věci sepíše policista úřední záznam a osobě, jíž
byla věc odňata, vystaví potvrzení o odnětí věci; odňatou věc
policista předá orgánu, který o přestupku rozhoduje.
------------------------------------------------------------------
11) § 15 zákona ČNR č. 200/1990 Sb.
12) § 18 zákona ČNR č. 200/1990 Sb.
ODDÍL TŘETÍ
Policejní cely
§ 26
(1) Policista je oprávněn osobu zajištěnou podle § 14 a 15
umístit do policejní cely (dále jen "cela") zřízené pro tento účel
u policejního útvaru.
(2) Policista je dále oprávněn umístit do cely i osobu, která
a) byla zadržena; 13)
b) byla zatčena; 14)
c) má být dodána do výkonu trestu odnětí svobody; 15)
d) byla policistou převzata k provedení procesních úkonů z vazby
nebo z výkonu trestu odnětí svobody;
e) byla předvedena podle § 13 odst. 5 a nelze-li jinak zajistit
provedení úkonů uvedených v § 13 odst. 7.
------------------------------------------------------------------
13) § 75 a 76 trestního řádu.
14) § 69 trestního řádu.
15) § 321 odst. 3 trestního řádu.
§ 27
(1) Před umístěním osoby do cely odebere policista této osobě
věci, kterými by mohla ohrozit zdraví nebo život vlastní nebo jiné
osoby. Pro odebrání zdravotních pomůcek, jejichž odnětí způsobuje
psychickou nebo fyzickou újmu, musí být zvláštní důvod.
(2) Policista sepíše seznam odebraných věcí, který podepíše
spolu s osobou umísťovanou do cely. Při propuštění osoby z cely jí
odebrané věci vrátí proti podpisu.
§ 28
(1) Do cely se vždy umísťují odděleně osoby
a) různého pohlaví;
b) mladší 18 let a dospělé;
c) zadržené 13) nebo zatčené, 14) u nichž lze předpokládat, že
proti nim bude vedeno společné trestní řízení nebo jejich
trestní věci spolu souvisejí;
d) které se chovají agresivně.
(2) Osobu, která je zjevně pod vlivem alkoholických nápojů,
léků nebo jiných návykových látek, lze umístit do cely jen tehdy,
pokud lékař po provedeném vyšetření neshledá důvody pro její
umístění na protialkoholní záchytné stanici nebo ve zdravotnickém
zařízení anebo pokud po provedeném ošetření již nebude důvod pro
její přijetí do protialkoholní záchytné stanice nebo
zdravotnického zařízení. 16)
(3) Zjistí-li policista, že osoba, která má být umístěna
v cele, je zraněna nebo upozorní-li tato osoba na svou závažnější
chorobu anebo je důvodné podezření, že tato osoba takovou chorobou
trpí, zajistí její lékařské ošetření a vyžádá vyjádření lékaře,
zda osoba může být umístěna v cele.
------------------------------------------------------------------
13) § 75 a 76 trestního řádu.
14) § 69 trestního řádu.
16) § 8 zákona ČNR č. 37/1989 Sb. a § 2 vyhlášky ministerstva
zdravotnictví a sociálních věcí ČSR č. 187/1989 Sb., kterou se
provádí zákon o ochraně před alkoholismem a jinými
toxikomaniemi.
§ 29
(1) Cela musí být hygienicky nezávadná a musí odpovídat účelu
podle § 26.
(2) V cele nesmějí být předměty, které by mohly být zneužity
k ohrožení života a zdraví umístěné osoby nebo policisty.
§ 30
Nemá-li osoba dostatečný oděv nebo má-li oděv hygienicky
závadný, zapůjčí jí oděv policejní útvar, u kterého je cela
zřízena.
§ 31
Strava se osobě poskytuje zpravidla každých 6 hodin od
omezení osobní svobody.
§ 32
(1) Jestliže osoba umístěná v cele onemocní, ublíží si na
zdraví, či se pokusí o sebevraždu, policista, který vykonává
ostrahu cely, učiní potřebná opatření směřující k ochraně jejího
života a zdraví, zejména jí poskytne první pomoc a přivolá lékaře,
od něhož vyžádá stanovisko k dalšímu setrvání osoby v cele nebo
o jejím umístění ve zdravotnickém zařízení.
(2) O případech uvedených v odstavci 1, jakož i v případě
úmrtí osoby umístěné v cele, policista bezodkladně vyrozumí svého
nadřízeného; ten neprodleně vyrozumí příslušného prokurátora.
V případě úmrtí je policie povinna oznámit tuto skutečnost též
osobám blízkým zemřelému uvedených v § 12 odst. 3, pokud jsou
známy.
ODDÍL ČTVRTÝ
zrušen
§ 33
zrušen
nadpis vypuštěn
§ 34
zrušen
§ 34a
zrušen
§ 34b
zrušen
§ 34c
zrušen
§ 35
zrušen
§ 36
zrušen
§ 36a
zrušen
§ 37
zrušen
ODDÍL PÁTÝ
Použití donucovacích prostředků
a zbraně policistou
§ 38
Donucovací prostředky
(1) Donucovacími prostředky jsou
a) hmaty, chvaty, údery a kopy sebeobrany;
b) slzotvorné prostředky;
c) obušek;
d) pouta;
e) služební pes;
f) vytlačování koňmi;
g) technické prostředky k zabránění odjezdu vozidla;
h) zastavovací pás a jiné prostředky k násilnému zastavení
vozidla;
i) vodní stříkač;
j) zásahová výbuška;
k) úder střelnou zbraní;
l) hrozba střelnou zbraní;
m) varovný výstřel.
(2) Donucovací prostředky je policista oprávněn použít
v zájmu ochrany bezpečnosti osob, své vlastní a majetku a ochrany
veřejného pořádku, proti osobě, která je ohrožuje.
(3) Před použitím donucovacích prostředků je policista
povinen vyzvat osobu, proti které zakročuje, aby upustila od
protiprávního jednání s výstrahou, že bude použito donucovacích
prostředků. To neplatí v případě ustanovení odstavce 1 písm. g).
Od výzvy s výstrahou může upustit jen v případě, že je ohrožen
jeho život nebo zdraví anebo život nebo zdraví jiné osoby
a služební zákrok nesnese odkladu.
(4) O tom, který z donucovacích prostředků použije, rozhoduje
policista podle konkrétní situace tak, aby dosáhl účelu
sledovaného služebním zákrokem; přitom použije takového
donucovacího prostředku, který je nezbytně nutný k překonání
odporu osoby, která se dopouští protiprávního jednání.
(5) Policista je povinen dbát, aby použitím donucovacího
prostředku nezpůsobil osobě újmu zřejmě nepřiměřenou povaze
a nebezpečnosti jejího protiprávního jednání.
§ 39
Použití zbraně
(1) Policista je oprávněn použít zbraň,
a) aby v případě nutné obrany nebo při pomoci v nutné obraně
odvrátil přímo hrozící nebo trvající útok vedený proti jeho
osobě nebo útok na život nebo zdraví jiné osoby;
b) jestliže se nebezpečný pachatel, proti němuž zakročuje, na
jeho výzvu nevzdá nebo se zdráhá opustit svůj úkryt;
c) nelze-li jinak překonat odpor směřující ke zmaření jeho
závažného služebního zákroku;
d) aby zamezil útěku nebezpečného pachatele, jehož nemůže jiným
způsobem zadržet;
e) aby odvrátil nebezpečný útok, který ohrožuje střežený nebo
chráněný objekt nebo stanoviště, po marné výzvě, aby bylo
upuštěno od útoku;
f) nelze-li jinak zadržet dopravní prostředek, jehož řidič
bezohlednou jízdou vážně ohrožuje život a zdraví osob a na
opětovnou výzvu nebo znamení dané podle zvláštního
předpisu 9) nezastaví;
g) aby v bezprostředním prostoru státních hranic přinutil k
zastavení dopravní prostředek, jehož řidič na opětovnou výzvu
nebo znamení dané podle zvláštních předpisů 9) nezastaví;
h) když osoba, proti níž byl použit donucovací prostředek hrozby
střelnou zbraní nebo donucovací prostředek varovný výstřel,
neuposlechne pokynů policisty směřujících k zajištění
bezpečnosti jeho vlastní nebo jiné osoby;
i) když je třeba zneškodnit zvíře ohrožující život nebo zdraví
osob.
(2) Zbraní se podle odstavce 1 rozumí zbraň střelná, bodná
a sečná, nejde-li o speciální zbraň podle tohoto zákona.
(3) Použití zbraně policistou v případech uvedených
v odstavci 1 písm. a) až g) je přípustné pouze tehdy, jestliže
použití donucovacích prostředků by bylo zřejmě neúčinné.
(4) Před použitím zbraně v případech uvedených v odstavci 1
písm. a) až e) je policista povinen vyzvat osobu, proti které
zakročuje, aby upustila od protiprávního jednání s výstrahou, že
bude použito zbraně. Od výzvy s výstrahou může upustit jen
v případě, že je ohrožen jeho život nebo zdraví anebo je-li
ohrožen život nebo zdraví jiné osoby a služební zákrok nesnese
odkladu.
(5) Při použití zbraně je policista povinen dbát nutné
opatrnosti, zejména aby nebyl ohrožen život jiných osob, a co
nejvíce šetřit život osoby, proti níž zákrok směřuje.
------------------------------------------------------------------
9) Vyhláška federálního ministerstva vnitra č. 99/1989 Sb.,
o pravidlech provozu na pozemních komunikacích (pravidla
silničního provozu), ve znění vyhlášky č. 24/1990 Sb.
§ 39a
(1) Policisté zařazení v zásahových jednotkách služby
pořádkové policie a v zásahové jednotce rychlého nasazení, v
ochranné službě, jakož i ve službě cizinecké a pohraniční policie
na letištích jsou oprávněni používat speciálních donucovacích
prostředků a speciálních zbraní při zákrocích k ochraně životů
a zdraví osob a k ochraně majetku, pokud tento zákon nestanoví
jinak.
(2) Speciální donucovací prostředky jsou:
a) dočasně zneschopňující prostředky;
b) speciální vrhací prostředky, pokud nemají povahu zbraně nebo
speciální zbraně podle tohoto zákona;
c) speciální úderné prostředky.
(3) Speciální zbraně jsou:
a) odstřelovací puška;
b) broková zbraň;
c) zbraň s tlumičem zvuku;
d) zbraň se zařízením na osvětlení cíle;
e) mechanická střelná zbraň;
f) speciálně upravená střelná zbraň;
g) výbušnina, speciální výbušný předmět a speciální náloživo.
(4) Speciální donucovací prostředky podle odstavce 2 písm. a)
a speciální zbraně podle odstavce 3 písm. a) a b) mohou používat i
policisté neuvedení v odstavci 1, pokud byli k jejich používání
zvlášť vycvičeni.
(5) Použití speciálních donucovacích prostředků a speciálních
zbraní se řídí ustanovením § 38 odst. 2 až 5, § 39 a § 40 až 42
tohoto zákona.
§ 40
Povinnosti policisty po použití
donucovacích prostředků a zbraně
(1) Jestliže policista zjistí, že při použití donucovacích
prostředků došlo ke zranění osoby, je povinen, jakmile to
okolnosti dovolí, poskytnout zraněné osobě první pomoc a zajistit
lékařské ošetření.
(2) Po každém použití zbraně, při kterém došlo ke zranění
osoby, musí policista ihned, jakmile to okolnosti dovolí,
poskytnout zraněné osobě první pomoc a zajistit lékařské ošetření.
Dále je povinen učinit všechny neodkladné úkony, aby mohla být
řádně objasněna oprávněnost použití zbraně.
(3) Každý služební zákrok, při kterém bylo použito
donucovacích prostředků a zbraně, je policista povinen bezodkladně
hlásit svému nadřízenému.
§ 41
Zvláštní omezení
Při služebním zákroku proti těhotné ženě, osobě vysokého
věku, osobě se zjevnou tělesnou vadou nebo chorobou a osobě mladší
15 let nesmí policista použít úderů a kopů sebeobrany,
slzotvorných prostředků, zásahové výbušky, obušku, pout,
služebního psa, úderu zbraní, hrozby zbraní, varovného výstřelu
a zbraně, vyjma případů, kdy útok těchto osob bezprostředně
ohrožuje životy a zdraví policisty nebo jiných osob nebo hrozí
větší škoda na majetku a nebezpečí nelze odvrátit jinak.
§ 42
Služební zákroky pod jednotným
velením
(1) Zakročují-li policisté pod jednotným velením, rozhoduje
o použití donucovacích prostředků a zbraně za podmínek uvedených
v tomto zákoně velitel zakročující jednotky. O použití
donucovacích prostředků a zbraně může na místě zákroku rozhodnout
též nadřízený tohoto velitele, který tímto rozhodnutím přebírá
velení až do ukončení zákroku. Rozhodnutí velitele zakročující
jednotky a jeho nadřízeného o použití donucovacích prostředků
a zbraně musí být zadokumentováno na zvukovém nebo písemném
záznamu.
(2) Na velitele zakročující jednotky, který rozhodl o použití
donucovacích prostředků a zbraně podle odstavce 1, přecházejí
povinnosti, které mají jinak po použití těchto prostředků nebo
zbraně policisté.
HLAVA TŘETÍ A
ZÁSAHOVÉ JEDNOTKY SLUŽBY POŘÁDKOVÉ POLICIE
A ZÁSAHOVÁ JEDNOTKA RYCHLÉHO NASAZENÍ
§ 42a
(1) Zásahové jednotky služby pořádkové policie (dále jen
"zásahové jednotky") zřizuje ministerstvo jako organizační
součásti útvarů s územní působností s výjimkou Policejního
prezídia České republiky.
(2) O vyslání zásahové jednotky rozhoduje ředitel útvaru s
územní působností, jehož organizační součástí zásahová jednotka
je.
(3) O vyslání zásahové jednotky rychlého nasazení rozhoduje
policejní prezident se souhlasem ministra.
(4) O nasazení zásahové jednotky a zásahové jednotky rychlého
nasazení rozhoduje velitel, oprávněný nařídit provedení zákroku
pod jednotným velením.
§ 42b
(1) Zásahové jednotky a zásahová jednotka rychlého nasazení
provádějí služební zákroky proti:
a) teroristům;
b) únoscům osob a dopravních prostředků;
c) nebezpečným pachatelům organizované trestné činnosti a
pachatelům zvlášť závažných úmyslných trestných činů, zejména
při jejich zadržení.
(2) Zásahové jednotky je možno nasadit rovněž k ochraně nebo
obnovení veřejného pořádku, jakož i k obnovení pořádku v místech,
kde se vykonává vazba nebo trest odnětí svobody.
(3) Zásahové jednotky je možno nasadit dále i k záchranným
akcím, zejména v případě vzniku živelních pohrom a katastrof,
velkých dopravních nehod a průmyslových havárií.
(4) Ministerstvo může při zřízení zásahové jednotky stanovit
menší rozsah úkolů zásahové jednotky, než je uveden v odstavcích 1
až 3.
§ 42c
(1) Zákroky zásahových jednotek a zásahové jednotky rychlého
nasazení se provádějí pod jednotným velením za podmínek
stanovených v § 42.
(2) Policisté zařazení v zásahových jednotkách a v zásahové
jednotce rychlého nasazení jsou oprávněni používat speciální
donucovací prostředky a speciální zbraně podle tohoto zákona pouze
při zákrocích podle § 42b odst. 1.
HLAVA ČTVRTÁ
ZPRACOVÁVÁNÍ INFORMACÍ POLICIÍ
§ 42d
Policie zpracovává v souladu s tímto zákonem a zvláštními
právními předpisy17b) informace včetně osobních údajů, shromážděné
při plnění úkolů policie, a to v rozsahu nezbytně nutném pro
plnění těchto úkolů.
------------------------------------------------------------------
17b) Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
§ 42e
(1) Policista, který při plnění úkolů policie nemůže získat
osobní údaje, umožňující budoucí identifikaci, jiným způsobem, je
oprávněn u osob obviněných ze spáchání trestného činu, nebo u osob
nalezených, po nichž bylo vyhlášeno pátrání a které nemají
způsobilost k právním úkonům v plném rozsahu,
a) snímat daktyloskopické otisky,
b) zjišťovat tělesné znaky,
c) provádět měření těla,
d) pořizovat obrazové, zvukové a obdobné záznamy, nebo
e) odebírat biologické vzorky umožňující získání informací
o genetickém vybavení.
(2) Zjišťování vnějších tělesných znaků a měření těla podle
odstavce 1 provádí policista stejného pohlaví nebo na jeho žádost
odborně způsobilý zdravotnický pracovník, odběr krve provádí na
žádost policisty pouze odborně způsobilý zdravotnický pracovník.
Odběr biologických vzorků se provádí způsobem, který nesmí ohrozit
zdraví osoby.
§ 42f
(1) Policie je oprávněna, je-li to potřebné pro plnění úkolů
policie, pořizovat zvukové, obrazové nebo jiné záznamy z míst
veřejně přístupných, popřípadě též zvukové, obrazové nebo jiné
záznamy o průběhu služebního úkonu nebo služebního zákroku.
(2) Jsou-li k pořizování záznamů podle odstavce 1 zřízeny
stálé automatické technické systémy, je policie povinna informace
o zřízení takových systémů vhodným způsobem uveřejnit.
HLAVA PÁTÁ
ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O ZPRACOVÁVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ POLICIÍ
§ 42g
Zpracovávání osobních údajů při plnění úkolů
policie v souvislosti s trestním řízením
(1) Při předcházení a odhalování trestné činnosti, zjišťování
pachatelů trestných činů a konání vyšetřování o trestných činech
(dále jen "plnění úkolů policie v souvislosti s trestním řízením")
je policie při zpracovávání osobních údajů povinna
a) stanovit účel, k němuž mají být osobní údaje zpracovány,
b) shromažďovat osobní údaje odpovídající pouze stanovenému účelu
a v rozsahu nezbytném pro naplnění stanoveného účelu,
c) uchovávat osobní údaje pouze po dobu, která je nezbytná k účelu
jejich zpracování,
d) zpracovávat osobní údaje podle tohoto ustanovení odděleně od
osobních údajů zpracovávaných při plnění jiných úkolů policie,
e) neprodleně ohlásit Úřadu pro ochranu osobních údajů17c) zřízení
každé evidence obsahující osobní údaje; součástí tohoto
ohlášení je název útvaru odpovědného za zpracovávání osobních
údajů, účel evidence, kategorie subjektů údajů a osobních
údajů, které se těchto subjektů týkají, a popis opatření
k zajištění požadované ochrany osobních údajů.
(2) Policie je při zpracování osobních údajů podle
odstavce 1 oprávněna v rozsahu potřebném k plnění úkolů policie
v souvislosti s trestním řízením
a) sdružovat osobní údaje, které byly získány k rozdílným účelům,
b) zpracovávat nepravdivé, nepřesné a neověřené osobní údaje; tyto
osobní údaje tak musí být označeny.
(3) Policie je při zpracování osobních údajů podle
odstavce 1 oprávněna zpracovávat citlivé údaje,17d) je-li to
s ohledem na povahu trestného činu nezbytné pro plnění úkolů
policie v souvislosti s trestním řízením.
(4) Policie zpracovává osobní údaje podle odstavce 1 i bez
souhlasu osob; přitom je povinna dbát práva na ochranu jejich
soukromého a osobního života. Policie je povinna, jakmile tím již
není ohroženo plnění úkolů policie v souvislosti s trestním
řízením, osobě sdělit, že zpracovává její osobní údaje, nebo
provést likvidaci jejích osobních údajů.
(5) Policie neprovede likvidaci osobních údajů v případě, že
jde o osobní údaje, které jsou součástí spisového materiálu
a nejsou zpracovávány automatizovaně.
(6) Podle ustanovení této hlavy zpracovává policie osobní
údaje též při předcházení a odhalování činů, jejichž znaky jsou
uvedeny v trestním zákoně17e) a jejichž pachatelé nejsou trestně
odpovědní pro nedostatek věku nebo pro nepříčetnost, a při
zjišťování těchto pachatelů.
------------------------------------------------------------------
17c) § 2 zákona č. 101/2000 Sb.
17d) § 4 písm. b) zákona č. 101/2000 Sb.
17e) § 3 trestního zákona.
§ 42h
Zpracovávání osobních údajů při pátrání po osobách
(1) Při pátrání po osobách, po nichž bylo vyhlášeno pátrání,
je policie oprávněna
a) v potřebném rozsahu sdružovat osobní údaje získané k rozdílným
účelům, a
b) zpracovávat citlivé údaje těchto osob, je-li to nezbytné
k jejich nalezení.
(2) Policie provede likvidaci osobních údajů pohřešované nebo
hledané osoby bez zbytečného odkladu po jejím nalezení. Likvidace
osobních údajů nemusí být provedena,
a) byla-li osoba pohřešována nebo hledána opakovaně,
b) lze-li důvodně předpokládat, že bude opět pohřešována nebo
hledána,
c) jsou-li její osobní údaje zpracovávány při plnění úkolů policie
v souvislosti s trestním řízením.
§ 42i
Prověřování potřebnosti dalšího
zpracovávání osobních údajů
(1) Policie nejméně jednou za 3 roky prověřuje, jsou-li
zpracovávané osobní údaje nadále potřebné pro plnění úkolů policie
v souvislosti s trestním řízením nebo při pátrání po osobách.
Zjistí-li policie při prověřování nebo v průběhu zpracovávání
osobních údajů, že již nejsou potřebné pro plnění úkolů policie
v souvislosti s trestním řízením nebo při pátrání po osobách,
provede bez zbytečného odkladu likvidaci těchto osobních údajů.
(2) Pro potřeby prověřování podle odstavce 1 jsou orgány
činné v trestním řízení, Ministerstvo spravedlnosti, Ústavní soud
a Kancelář prezidenta republiky povinny policii v mezích své
působnosti průběžně informovat o pravomocných rozhodnutích orgánů
činných v trestním řízení, promlčení trestního stíhání, výkonu
trestu nebo o rozhodnutích prezidenta republiky týkajících se
trestního řízení, trestů nebo udělené amnestie.
§ 42j
Informování o osobních údajích a oprava
nepravdivých nebo nepřesných osobních údajů
(1) Policie na písemnou žádost sdělí žadateli bezplatně
osobní údaje vztahující se k osobě žadatele, a to do 30 dnů od
jejího doručení.
(2) Policie na písemnou žádost provede bezplatně likvidaci
nebo opravu nepravdivých nebo nepřesných osobních údajů
vztahujících se k osobě žadatele, a to neprodleně po jejím
doručení.
(3) O žádostech podle odstavců 1 a 2 rozhoduje Policejní
prezidium České republiky; novou žádost lze podat nejdříve po
uplynutí jednoho roku od podání žádosti předchozí.
(4) Policie žádostem podle odstavců 1 a 2 nevyhoví, pokud by
tím došlo k
a) ohrožení plnění úkolů policie v souvislosti s trestním řízením,
nebo
b) ohrožení oprávněných zájmů třetí osoby;
nevyhovuje-li se žadateli, musí být rozhodnutí o žádosti písemně
odůvodněno.
(5) Nezpracovává-li policie žádné osobní údaje vztahující se
k žadateli nebo pokud by sdělením odůvodněného rozhodnutí došlo
k ohrožení plnění úkolů policie v souvislosti s trestním řízením,
žadatel se písemně vyrozumí o tom, že policie nezpracovává žádné
osobní údaje vztahující se k žadateli.
(6) Na postup při vyřizování žádosti se nevztahuje správní
řád.
§ 42k
Předávání osobních údajů
(1) Policie předá osobní údaje jiným orgánům nebo osobám,
a) stanoví-li tak zvláštní zákon,
b) je-li to ve prospěch osoby, k níž se osobní údaje vztahují,
a tato osoba dala k předání souhlas nebo lze její souhlas na
základě okolností důvodně předpokládat, nebo
c) je-li předání osobních údajů nezbytné k odstranění
bezprostředního závažného ohrožení bezpečnosti osob nebo
veřejného pořádku.
(2) Policie předá podle odstavce 1 osobní údaje na základě
písemné žádosti, která musí obsahovat účel, pro který mají být
osobní údaje předány. V případě podle odstavce 1 písm. c) lze
předat osobní údaje i bez žádosti.
(3) K předávaným osobním údajům musí být připojeny informace
o pravomocných rozhodnutích orgánů činných v trestním řízení,
pokud k těmto údajům mají vztah.
(4) Nepravdivé nebo nepřesné osobní údaje nelze předávat;
neověřené osobní údaje musí být při předávání označeny a musí být
uvedena míra jejich spolehlivosti. Dojde-li k předání nepravdivých
nebo nepřesných osobních údajů, je policie povinna bez zbytečného
odkladu informovat všechny příjemce údajů, kterým byly takové
osobní údaje předány.
(5) Příjemce údajů je oprávněn zpracovávat osobní údaje
k jinému účelu, než ke kterému byly předány, pouze za podmínky, že
by mu i pro tento účel mohly být osobní údaje předány, a pouze
s předchozím souhlasem policie.
(6) Do zahraničí lze předat osobní údaje mezinárodní
organizaci Interpol nebo za podmínek stanovených v odstavci 1
písm. a) až c) mezinárodní policejní organizaci nebo zahraničnímu
bezpečnostnímu sboru, a to i bez žádosti.
§ 42l
Zveřejňování osobních údajů
Policie je oprávněna zveřejňovat osobní údaje v rozsahu
nezbytném k plnění úkolů policie v souvislosti s trestním řízením
nebo při pátrání po osobách.
§ 42m
Zpracování osobních údajů útvarem inspekce
(1) Na zpracovávání osobních údajů útvarem inspekce při
plnění úkolu podle § 2 odst. 4 se použijí ustanovení této hlavy
obdobně.
(2) O žádostech podle § 42j odst. 1 a 2 rozhoduje
ministerstvo.
HLAVA ŠESTÁ
VZTAHY POLICIE KE STÁTNÍM
ORGÁNŮM, ORGÁNŮM OBCÍ,
PRÁVNICKÝM A FYZICKÝM OSOBÁM
§ 43
Každý má právo obrátit se na policistu a policejní útvary se
žádostí o pomoc. Policista a policejní útvary jsou povinni
v rozsahu své působnosti tuto pomoc poskytnout.
§ 44
Policejní útvary poskytnou ochranu soudním exekutorům při
výkonu exekuční činnosti17f) a osobám pověřeným výkonem rozhodnutí
soudu nebo jiného státního orgánu anebo orgánu obce, nemohou-li
tyto osoby z důvodu ohrožení života nebo zdraví výkon rozhodnutí
provést a požádají-li o poskytnutí této ochrany. Policejní útvary
poskytnou za stejných podmínek ochranu též správci konkursní
podstaty při výkonu jeho pravomoci.
------------------------------------------------------------------
17f) Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční
činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.
§ 45
(1) Policejní útvary a orgány obce si navzájem poskytují
informace nezbytné pro plnění úkolů pro zabezpečování místních
záležitostí veřejného pořádku.
(2) Vláda České republiky stanoví nařízením podrobnější
úpravu vztahů policie k orgánům obcí a obecní policii.
§ 45a
Informace z evidencí, které vede policie podle § 42d se
poskytují službám, které působí v policii, ministerstvu vnitra,
Bezpečnostní informační službě České republiky, Vojenskému
obrannému zpravodajství a Vojenské policii; dalším státním orgánům
a organizacím a soudním exekutorům17f), jen je-li to nezbytné pro
plnění jejich úkolů podle zákona.
------------------------------------------------------------------
17f) Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční
činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.
§ 46
(1) Služební zákroky směřující k rozpuštění shromáždění
provádějí policejní útvary na základě rozhodnutí příslušného
orgánu; bez tohoto rozhodnutí mohou provést služební zákrok, pokud
tak stanoví zvláštní zákon. 18)
(2) Jestliže byl služební zákrok proveden bez rozhodnutí
příslušného orgánu, je policejní útvar povinen neprodleně
vyrozumět tento orgán o provedeném služebním zákroku.
------------------------------------------------------------------
18) Zákon č. 84/1990 Sb., o právu shromažďovacím.
§ 47
(1) Policejní útvary jsou oprávněny při plnění úkolů
požadovat od státních orgánů, orgánů obcí, právnických a fyzických
osob pomoc při plnění svých úkolů, zejména potřebné podklady
a informace. Ustanovení § 12 odst. 3 až 5 platí přiměřeně.
(2) Orgány a osoby uvedené v odstavci 1 jsou povinny
požadovanou pomoc poskytnout, pokud jim v tom nebrání plnění nebo
dodržování povinností podle jiných obecně závazných právních
předpisů.
(3) Policejní útvary upozorňují orgány a osoby uvedené
v odstavci 1 na skutečnosti, které se dotýkají jejich činnosti
a mohou vést k ohrožení nebo porušení veřejného pořádku anebo
ohrožení bezpečnosti osob nebo majetku.
§ 47a
(1) Policie je v rozsahu potřebném pro plnění konkrétního
úkolu policie oprávněna žádat z evidence provozované na základě
zvláštního právního předpisu poskytnutí informací od příslušného
správce evidence nebo zpracovatele, a to na náklady správce
evidence nebo zpracovatele. Správce evidence nebo zpracovatel je
povinen žádosti bez zbytečného odkladu vyhovět, nestanoví-li
zvláštní právní předpis pro výdej informací policii jiný
režim.18a)
(2) Policie je při plnění svých úkolů oprávněna v rozsahu
potřebném pro plnění konkrétního úkolu policie žádat z databáze
účastníků veřejné telefonní služby,18b) evidence občanských
průkazů,18c) evidence cestovních dokladů,18d) evidence
obyvatel18e) a registru řidičů18f) poskytnutí informací od
příslušného správce evidence nebo zpracovatele způsobem
umožňujícím dálkový a nepřetržitý přístup; v případě evidence
občanských průkazů a evidence cestovních dokladů lze informace
poskytnout způsobem umožňujícím pouze nepřetržitý přístup.
(3) Policie je při sledování osob a věcí oprávněna žádat
v rozsahu potřebném pro plnění konkrétního úkolu policie od
právnických a fyzických osob, které zajišťují telekomunikační
činnost,18g) předávání dat souvisejících s poskytováním
telekomunikační služby18h) způsobem umožňujícím dálkový
a nepřetržitý přístup. Právnické a fyzické osoby, které zajišťují
telekomunikační činnost, jsou povinny žádosti policie bez
zbytečného odkladu vyhovět ve vyžádané formě a v rozsahu
stanoveném zvláštním zákonem.18i)
(4) Policie je oprávněna žádat poskytnutí informací podle
odstavců 1 až 3 pouze v míře nezbytně nutné a za účelem provedení
služebního úkolu, a to způsobem, který musí umožňovat uchovávání
identifikačních údajů o útvaru policie nebo o policistovi, který
o výdej informací žádal, a o účelu, k němuž byl výdej informací
žádán, nejméně po dobu 5 let. O skutečnostech podle věty prvé je
správce evidence nebo zpracovatel povinen zachovávat mlčenlivost.
(5) Za účelem zajištění ochrany osoby, o níž lze důvodně
předpokládat, že je ohrožen její život nebo zdraví, je policie
oprávněna požadovat po provozovatelích a správcích evidencí
vedených na základě zvláštních právních předpisů, aby policii
oznamovali každý výdej osobních údajů.
(6) Policie předává nebo zveřejňuje informace, které nejsou
osobními údaji, neohrozí-li to plnění úkolů policie. Pro předávání
těchto informací do zahraničí se užije ustanovení § 42k obdobně.
Policie může předat utajované skutečnosti do zahraničí i bez
souhlasu Národního bezpečnostního úřadu.
(7) Policie je povinna zajistit ochranu informací před jejich
neoprávněným zveřejněním nebo předáním. Tím nejsou dotčeny
povinnosti policie podle zvláštních zákonů.18j) Policista je
oprávněn informace získané podle odstavců 1 až 3 využívat pouze
pro plnění úkolů policie.
------------------------------------------------------------------
18a) Například zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve
znění pozdějších předpisů.
18b) § 35 odst. 1 písm. a) zákona č. 151/2000 Sb.,
o telekomunikacích a o změně dalších zákonů.
18c) Zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech.
18d) Zákon č. 329/1999 Sb., o cestovních dokladech a o změně
zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění
pozdějších předpisů, (zákon o cestovních dokladech).
18e) Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech
a o změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel).
18f) Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích
a o změnách některých zákonů.
18g) § 84 odst. 1 zákona č. 151/2000 Sb.
18h) § 84 odst. 3 písm. c) zákona č. 151/2000 Sb.
18i) § 86 odst. 1 zákona č. 151/2000 Sb.
18j) Například zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných
skutečností a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších
předpisů, zákon č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu
k informacím, ve znění pozdějších předpisů.
§ 48
Policista je oprávněn v případě nebezpečí bezprostředního
ohrožení života a zdraví nebo majetku požádat každého o pomoc. Kdo
byl o tuto pomoc požádán, je povinen ji poskytnout; nemusí tak
učinit, jestliže by tím vystavil vážnému ohrožení sebe nebo osoby
uvedené v § 12 odst. 3 anebo brání-li tomu jiné závažné
okolnosti.
HLAVA SEDMÁ
VZTAHY POLICIE K ZAHRANIČÍ
§ 48a
(1) Policie je při plnění svých úkolů oprávněna spolupracovat
s mezinárodní organizací Interpol, s jinými mezinárodními
organizacemi a zahraničními bezpečnostními sbory.
(2) Policie je oprávněna použít na žádost zahraničního
bezpečnostního sboru operativně pátrací prostředky, je-li to třeba
k objasnění skutku, který by v České republice byl úmyslným
trestným činem.
§ 48b
(1) Příslušník zahraničního bezpečnostního sboru může za
podmínek, v rozsahu a způsobem, stanovených mezinárodní smlouvou,
vykonávat na území České republiky oprávnění a povinnosti
policisty.
(2) Není-li uzavřena mezinárodní smlouva a je to třeba
k plnění úkolů policie, lze se souhlasem policejního prezidenta
a se souhlasem příslušného orgánu cizího státu využít v rozsahu
stanoveném tímto nebo zvláštním zákonem k plnění úkolů policie
příslušníka zahraničního bezpečnostního sboru
a) jako agenta,
b) k provedení předstíraného převodu,
c) ke sledování osob a věcí,
d) k použití zabezpečovací techniky,
e) k provedení služebního zákroku proti teroristům.
(3) Při provádění úkonů podle odstavce 2 řídí činnost
příslušníka zahraničního bezpečnostního sboru služební funkcionář
stanovený policejním prezidentem.18k)
(4) Při náhradě škody vzniklé v souvislosti s prováděním
úkonů podle odstavce 2 se postupuje podle § 49 a podle zvláštního
zákona.18l)
------------------------------------------------------------------
18l) § 75 až 102 zákona č. 186/1992 Sb.
§ 48c
(1) Policista je oprávněn působit na území jiného státu
a) za podmínek, v rozsahu a způsobem, stanovených mezinárodní
smlouvou,
b) na základě rozhodnutí vlády o účasti na mírových operacích
podle rozhodnutí mezinárodní organizace, jíž je Česká republika
členem, nebo s níž má uzavřeny příslušné dohody, nebo
c) je-li vyslán k plnění úkolů policie na základě rozhodnutí
ministra se souhlasem příslušného orgánu cizího státu nebo na
žádost příslušného orgánu cizího státu.
(2) Při vyslání policisty do zahraničí podle odstavce 1 se
postupuje podle zvláštního zákona.18k)
------------------------------------------------------------------
18k) § 2 odst. 2 zákona č. 186/1992 Sb.
HLAVA OSMÁ
NÁHRADA ŠKODY
§ 49
(1) Stát odpovídá za škodu osobě, která poskytla pomoc
policii nebo policistovi na jeho žádost nebo s jeho vědomím (dále
jen "poškozený"). Stát se této odpovědnosti může zprostit jen
tehdy, způsobil-li si tuto škodu poškozený úmyslně.
(2) Došlo-li u poškozeného k újmě na zdraví nebo smrti, určí
se rozsah a výše náhrady škody podle předpisů o odškodňování
pracovních úrazů pracovníků. Vláda České republiky stanoví
nařízením, ve kterých případech a v jakém rozsahu
a) náleží poškozenému, vedle nároků podle pracovněprávních
předpisů, jednorázové mimořádné odškodnění;
b) se zvyšuje jednorázové odškodnění náležející podle
pracovněprávních předpisů pozůstalým po poškozeném a kdy lze
takové odškodnění přiznat osobám, které byly na poškozeného
odkázány výživou.
(3) Stát odpovídá i za škodu na věcech, která poškozenému
vznikla v souvislosti s poskytnutím této pomoci. Přitom se hradí
skutečná škoda, a to uvedením v předešlý stav; není-li to možné
nebo účelné, hradí se v penězích. Poškozenému může být přiznána
i úhrada nákladů spojených s pořízením nové věci náhradou za věc
poškozenou.
(4) Stát odpovídá i za škodu, kterou osoba způsobila
v souvislosti s pomocí poskytnutou policii nebo policistovi.
(5) Stát odpovídá i za škody způsobené policií nebo
policistou v souvislosti s plněním jejich úkolů stanovených tímto
zákonem; to neplatí, pokud se jedná o škodu způsobenou osobě,
která svým protiprávním jednáním oprávněný a přiměřený služební
zákrok vyvolala.
(6) Náhradu škody poskytuje v zastoupení státu ministerstvo.
HLAVA DEVÁTÁ
USTANOVENÍ SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ
A ZÁVĚREČNÁ
Ustanovení společná
§ 50
Početní stavy policie určuje vláda České republiky.
§ 50a
Povolávání vojáků k plnění úkolů policie
(1) Vláda České republiky může při mimořádné situaci při
zajišťování ochrany státních hranic nebo k plnění úkolů služby
pořádkové policie anebo ochranné služby v rozsahu stanoveném
zvláštním zákonem 19) povolat vojáky v činné službě k plnění úkolů
policie, pokud síly a prostředky policie nebudou dostatečné
k zajištění vnitřního pořádku a bezpečnosti státu.
(2) Vojáci v činné službě povolaní podle odstavce 1 mají při
plnění úkolů policie oprávnění a povinnosti policistů, pokud vláda
České republiky rozsah těchto oprávnění a povinností neomezí.
(3) Vojáci uvedení v odstavci 2 prokazují svou příslušnost k
plnění úkolů policie svým předepsaným stejnokrojem se zevním
označením "POLICIE", popř. i ústním prohlášením nebo průkazem
potvrzujícím oprávnění k plnění úkolů policie.
(4) Ministerstvo může stanovit vyhláškou další podrobnosti o
prokazování příslušnosti vojáků uvedených v odstavci 2 k plnění
úkolů policie.
------------------------------------------------------------------
19) Zákon č. 92/1949 Sb., branný zákon, ve znění pozdějších
předpisů (úplné znění č. 331/1992 Sb.).
§ 51
Ministr může povolat policisty k plnění úkolů
v ministerstvu.
§ 52
Povinnost mlčenlivosti
(1) Policista je povinen zachovávat mlčenlivost
o skutečnostech, se kterými se seznámil při plnění úkolů policie
nebo v souvislosti s nimi, a které v zájmu zabezpečení úkolů
policie nebo v zájmu jiných osob vyžadují, aby zůstaly utajeny
před nepovolanými osobami. Tato povinnost trvá i po skončení
služebního poměru policisty.
(2) Každý, koho policejní útvary nebo policisté požádají
o poskytnutí pomoci, je povinen, byl-li řádně poučen, zachovávat
mlčenlivost o všem, co se v souvislosti s požadovanou nebo
poskytnutou pomocí dověděl.
(3) Povinnosti mlčenlivosti je oprávněn zprostit policistu
nebo osobu uvedenou v odstavci 2 ministr nebo jím pověřená osoba.
§ 53
Na základě dožádání k tomu oprávněného státního orgánu
provádí policie za podmínek stanovených zvláštním zákonem
technické zabezpečení při používání zpravodajské techniky.
§ 53a
(1) Kontrolu použití odposlechu a záznamu telekomunikačního
provozu a použití sledování osob a věcí podle zvláštního
zákona19a) vykonává poslanecká sněmovna, která k tomu účelu
zřizuje kontrolní orgán. Kontrolní orgán se skládá z pěti poslanců
výboru určeného poslaneckou sněmovnou.
(2) Ministr předkládá kontrolnímu orgánu nejméně dvakrát
ročně a dále na jeho žádost veškeré požadované informace o použití
prostředků podle odstavce 1.
(3) Členové kontrolního orgánu jsou povinni zachovávat
tajnost utajovaných skutečností, o kterých se dověděli
v souvislosti s výkonem této funkce. Tímto ustanovením nejsou
dotčeny předpisy o ochraně utajovaných skutečností.
------------------------------------------------------------------
19a) § 88 a § 158d odst. 3 trestního řádu.
§ 54
(1) Služební stejnokroj a odznaky policie je oprávněn nosit
jen policista.21)
(2) Policie je oprávněna užívat zvláštní barevné provedení a
označení svých služebních vozidel, plavidel a letadel.
(3) Způsob vnějšího označení a odznaky policie, vzory
služebních stejnokrojů a zvláštního barevného provedení a označení
služebních vozidel, plavidel a letadel policie upraví ministerstvo
vyhláškou.
------------------------------------------------------------------
21) § 21 odst. 1 písm. i) zákona ČNR č. 200/1990 Sb., o
přestupcích.
§ 54a
(1) Přestupku se dopustí ten, kdo úmyslně na místě veřejnosti
přístupném neoprávněně užívá na vozidle, plavidle nebo letadle
zvláštního barevného provedení a označení používaného na
služebních vozidlech, plavidlech a letadlech policie, anebo
zvláštního barevného provedení a označení s ním zřejmě
zaměnitelného.
(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 5000
Kč.
(3) Na přestupky podle odstavce 1 a jejich projednávání se
vztahují obecné předpisy.22)
------------------------------------------------------------------
22) Zákon ČNR č. 200/1990 Sb., ve znění pozdějších předpisů (úplné
znění č. 124/1993 Sb.).
Ustanovení přechodná
§ 55
Pokud se v obecně závazných právních předpisech hovoří
o Sboru národní bezpečnosti, útvarech Sboru národní bezpečnosti
a příslušnících Sboru národní bezpečnosti, dále o Veřejné
bezpečnosti, útvarech Veřejné bezpečnosti a příslušnících Veřejné
bezpečnosti, rozumí se tím, pokud jde o útvary a příslušníky
podřízené ministerstvu, policie a policisté.
§ 56
(1) Příslušníci Sboru národní bezpečnosti zařazení
v ministerstvu, v útvarech Sboru národní bezpečnosti a v útvarech
Veřejné bezpečnosti podřízených ministerstvu se dnem účinnosti
tohoto zákona stávají policisty.
(2) Služební poměr policistů se řídí zvláštním zákonem. 5)
(3) Policisté podléhají pravomoci vojenských soudů
a ustanovením o trestných činech vojenských.
------------------------------------------------------------------
5) Zákon č. 100/1970 Sb., o služebním poměru příslušníků Sboru
národní bezpečnosti, ve znění pozdějších předpisů.
§ 57
Práva a povinnosti vyplývající ze služebního poměru a jiných
vztahů příslušníků Sboru národní bezpečnosti v České republice,
které nezanikly do dne účinnosti tohoto zákona, přecházejí na
ministerstvo.
§ 58
Jestliže jsou do služebního poměru k policii přijati
příslušníci ozbrojených bezpečnostních sborů České a Slovenské
Federativní Republiky nebo ozbrojeného bezpečnostního sboru
Slovenské republiky, započítává se jim délka služby v těchto
sborech a nároky s tím související, jako kdyby tuto službu konali
v policii.
Ustanovení závěrečná
§ 59
Ustanovení zrušovací
Zrušuje se ustanovení § 12 odst. 4 zákona České národní rady
č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů
státní správy České socialistické republiky, ve znění pozdějších
předpisů.
§ 60
Účinnost
Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Vybraná ustanovení novel
Čl.VI zákona č. 265/2001 Sb.
Přechodné ustanovení k části třetí
Policisté zařazení ve službě kriminální policie a v úřadech
vyšetřování se dnem účinnosti tohoto zákona zařazují do služby
kriminální policie a vyšetřování.
|